Скачай приложение iTest
Готовься к школьным экзаменам в более удобном формате
Прямой и обратный порядок слов в предложении
Порядок слов в немецком языке отличается от порядка слов в русском. В немецком предложении особенно строго регламентируется место подлежащего и сказуемого, местоположение второстепенных членов предложения более свободно.
В повествовательном предложении различают прямой и обратный порядок слов(инверсия).
При прямом и при обратном порядке слов сказуемое (его спрягаемая часть) стоит на втором месте. При прямом порядке слов подлежащее предшествует сказуемому, т.e. стоит на первом месте.
При обратном порядке слов подлежащее ставится сразу после сказуемого (его спрягаемой части). Первое место в предложении в этом случае занимает какой-либо второстепенный член предложения.
Например:
- Простое сказуемое
Прямой порядок слов:
I |
II |
III |
|
Der Bauer |
schlug |
vor Ärger |
mit der Faust Auf den Tisch |
Крестьянин от злости ударил кулаком по столу |
Обратный порядок слов:
I |
II |
III |
|
Vor Ärger |
schlug |
der Bauer |
mit der Faust Auf den Tisch |
От злости крестьянин ударил кулаком по столу |
- Составное сказуемое
Прямой порядок слов:
I |
II |
III |
|
Der Bauer |
hat |
vor Ärger |
mit der Faust Auf den Tisch geschlagen |
Крестьянин от злости ударил кулаком по столу |
Обратный порядок слов:
I |
II |
III |
|
Vor Ärger |
hat |
der Bauer |
mit der Faust Auf den Tisch geschlagen |
От злости крестьянин ударил кулаком по столу |
Здесь и далее подлежащее подчеркнуто, сказуемое выделено курсивом, а его спрягаемая часть - жирным шрифтом.
При инверсии на первом месте стоит второстепенный член предложения, затем сказуемое (спрягаемая часть), затем подлежащее и потом остальные члены предложения в таком же порядке, как и при прямом порядке слов предложения. Смысл предложения при инверсии практически не меняется, но при этом член предложения, стоящий на первом месте связывает предложение по смыслу с предыдущим высказыванием.
Например: Einstein emigrierte nach Amerika. Dort konnte er seine Arbeit fortsetzen. — Эйнштейн эмигрировал в Америку. Там он мог продолжить свою работу Во втором предложении порядок слов изменен на обратный - обстоятельство места dort (там) стоит на первом месте, связывая это предложение с предыдущим. Если и во втором предложении будет прямой порядок слов, то связь этих двух предложений не будет столь явной:
Einstein emigrierte nach Amerika. Er konnte dort seine Arbeit fortsetzen. — Эйнштейн эмигрировал в Америку. Он мог там продолжить свою работу В этом русский и немецкий языки очень похожи.
Инверсия также применяется для того, чтобы сделать акцент на том или ином члене предложения, поместив его на первое место.
Например:
Прямой порядок слов:
I |
II |
III |
|
Der Koffer |
steht |
seit zehn Jahren |
bei uns im Keller |
Чемодан десять лет стоит у нас в подвале |
Обратный порядок слов:
I |
II |
III |
|
Seit zehn Jahren |
steht |
der Koffer |
bei uns im Keller |
Уже десять лет стоит у нас в подвале этот чемодан |
В обоих предложениях сообщается один и тот же факт, но в последнем предложении подчеркнуто, что чемодан находится в подвале уже десять лет.
Дополнения.
Если в предложении имеются дополнения, то порядок их следования подчиняется жестким правилам
Дополнение в дательном падеже предшествует дополнению в винительном падеже, если они выражены существительными
I |
II |
(Dativ) |
(Akkusativ) |
Ich |
schenke |
den Damen |
die Blumen |
Я дарю дамам цветы |
Если же одно из дополнений выражено местоимением, то местоимение стоит сразу после спрягаемого глагола. Местоимение в винительном падеже стоит перед местоимением или существительным в дательном падеже
I |
II |
(Dativ) |
(Akkusativ) |
Ich |
schenke |
ihnen |
die Blumen |
Я дарю им цветы |
I |
II |
(Akkusativ) |
(Dativ) |
Ich |
schenke |
sie |
den Damen |
Я дарю их дамам |
I |
II |
(Akkusativ) |
(Dativ) |
Ich |
schenke |
sie |
ihnen |
Я дарю их им |
При инверсии местоимения в винительном и дательном падежах следуют сразу же за спрягаемой частью сказуемого. В этом случае подлежащее, выраженное существительным, перемещается на четвертое место.
I |
II |
III Pronomen (Akk., Dat.) |
IV |
|
Zum Glück |
hat |
es ihm |
der Professor |
noch mal erklärt |
К счастью, профессор объяснил это ему ещё раз |
Если же подлежащее выражено местоимением, то оно остается на третьем месте.
I |
II |
III |
IV Pronomen (Akk., Dat.) |
|
Zum Glück |
hat |
er |
es ihm |
noch mal erklärt |
К счастью, он объяснил это ему ещё раз |
Все вышеперечисленное относится и к возвратным местоимениям:
I |
II |
(Dativ) |
(Akkusativ) |
|
Ich |
habe |
mir |
die Hände |
gewaschen |
Я вымыл руки |
I |
II |
(Dativ) |
(Akkusativ) |
|
Ich |
habe |
sie |
mir |
gewaschen |
Я вымыл их |
I |
II |
III |
IV Pronomen |
|
Letzter Woche |
hat |
er |
sich |
gut erholt |
На прошлой неделе он хорошо отдохнул |
I |
II |
III Pronomen |
IV |
|
Letzter Woche |
hat |
sich |
mein Bruder |
gut erholt |
На прошлой неделе мой брат хорошо отдохнул |
Обстоятельства и предложное дополнение.
В отношении порядка следования других членов предложения в немецком языке не существует твёрдых правил. Но есть ряд правил, определяющих порядок слов распространённого простого предложения, нарушение которых, впрочем, не считается грубой ошибкой.
Обычно обстоятельства в немецком предложении располагаются относительно друг друга в следующем порядке: TEMPORAL (временные), KAUSAL (причины),MODAL (образа действия), LOKAL (места).
Например:
I |
II |
wann? (когда?) temporal |
warum? (почему?) kausal |
wie? (как?) modal |
wo? wochin? (где? куда?) lokal |
Sie |
ging |
heute früh |
wegen der Prüfung |
voller Furcht |
zur Schule |
Она ушла сегодня рано утром в школу полная страха перед экзаменом |
Если в предложении имеются и обстоятельства и дополнения, включая дополнения с предлогами (предложное дополнение), то приблизительное правило, регулирующее их порядок, формулируется так: за спрягаемой частью сказуемого стоит обстоятельство времени и дополнение в дательном падеже, которые могут меняться местами; в середине предложения стоят обстоятельства причины и образа действия; на следующей позиции - дополнение в винительном падеже и обстоятельство места и в самом конце предложения- предложное дополнение.
I |
II |
wann? (когда?)temporal |
Dativ |
warum? (почему?) kausal |
wie? (как?) modal |
Akkusativ |
wo? wochin? (где? куда?) lokal |
Ich |
schreibe |
morgen |
meinem Klienten |
wegen des Preises |
gerne |
einen Brief |
nach New York |
Я завтра с удовольствием напишу письмо в Нью-Йорк моему клиенту по поводу цены |
I |
II |
wann? (когда?) temporal |
wie? (как?) modal |
Akkusativ |
предложное дополнение |
Er |
schreib |
seit Jahren zum ersten Mal |
mit unangenehmen Schuldgefühlen |
einen Brief |
an seinen Vater |
Он написал письмо отцу впервые за много лет с неприятным чувством вины |
Отрицание
Если отрицается всё предложение, то отрицание nicht стоит по возможности в конце предложения или перед второй частью составного сказуемого. При отрицании только одного члена предложения отрицание nicht стоит перед этим членом.
Например: Der Postbote kommt heute nicht — Почтальон сегодня не придет - отрицается всё предложение Der Postbote kommt nicht heute, sondern morgen — Почтальон придет не сегодня, а завтра - отрицается обстоятельство Nicht der Postbote kommt heute, sondern die Postbotin — Сегодня придёт не почтальон, а почтальонша - отрицается подлежащее
-
Образуйте повествовательное предложение с прямым порядком слов: Der Vater1, im2, gefahren3, mit dem Fahrrad4, Wald5, ist6
-
Образуйте повествовательное предложение с прямым порядком слов: besuchte1, morgens2, ich3, mit meinem Freund4, einen Deutschkurs 5
-
Закончите предложение: Wir beschlossen,… .
-
Образуйте повествовательное предложение с прямым порядком слов: Der Vater1, im2, gefahren3, mit dem Fahrrad4, Wald5, ist6
-
Закончите предложение: Wir beschlossen,… .
-
Образуйте повествовательное предложение с прямым порядком слов: Lust1, Ralf2, Hausaufgaben3, hat4, keine5,zu machen6
-
Образуйте повествовательное предложение с прямым порядком слов: besuchte1, morgens2, ich3, mit meinem Freund4, einen Deutschkurs 5
-
Составьте предложение с обратным порядком слов: ich 1 – werde2 – besuchen3 – abends4 – einen Deutschkurs5
-
Найдите придаточное предложение с правильным порядком слов: Das Mädchen erinnert sich an eine Reise, die.
-
Найдите нужный вариант вопроса: Nein, ich gehe ins Theater.
-
Составьте предложение с прямым порядком слов \(in/\;hat/\;Deutschland\;/diese\;Maschine\;/\;erfunden\;/\;man\;/\\1\;\;\;\;\;2\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;3\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;4\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;5\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;\;6\)
-
Выберите верно построенное предложение:
-
Bilde den Satz mit vorgegebenen Wörtern.
Probleme (1), in (2), viele Schüler (3), Mathe (4), haben (5), Physik (6), und (7)
-
Bilde den Satz mit vorgegebenen Wörtern!
vom (1)/die Blätter (2)/im (3)/Herbst (4)/fallen (5)/Baum (6)
-
Bilde den Satz mit den vorgegebenen Wörtern!
des Lärms (1)/er (2)/ mehr (3)/einschlafen (4)/konnte (5)/nicht (6)/wegen (7)
-
Bilde den Satz mit den vorgegebenen Wörtern!
den Hafen(1)/um(2)/das Schiff(3)/verlässt(4)/Abend(5)/am(6)/18 Uhr(7)
-
Bilde den Satz mit vorgegebenen Wörtern!
vor(1)/geworfen(2)/habe(3)/ich(4)/den Brief(5)/zwei Wochen(6)/in den Briefkasten(7)
-
Bilde den Satz mit vorgegebenen Wörtern.
meine Schwester (1) kaufen (2) ein Sofa (3) möchte (4) für die neue Wohnung (5) morgen (6)